
Traduction:
Kusamura ni na mo shirezu
Saite iru hana naraba
Tada kaze o uke nagara
Soyoide ireba ii keredo
Watashi wa BARA no sadame ni umareta
Hanayaka ni hageshiku ikiro to umareta
BARA wa BARA wa
Kedakaku saite
BARA wa BARA wa
Utsukushiku chiru
Dono hoshi ga meguru toki
Chitte yuku
Watashi darou
Heibon na
Jinsei wa
Kanaerarenai mi dakeredo
Watashi wa BARA no inochi o sazukari
Jounetsu o moyashite iki teku itsudemo
BARA wa BARA wa
Kedakaku saite
BARA wa BARA wa
Utsukushiku chiru
Watashi wa BARA no inochi o sazurari
Jounetsu o moyashite iki teku itsudemo
BARA wa BARA wa
Kedakaku saite
BARA wa BARA wa
Utsukushiku chiru
En Kanji :
草むらに 名も知れず
咲いている 花ならば
ただ風を 受けながら
そよいでいれば いいけれど
私はバラのさだめに生まれた
華やかに激しく生きろと生まれた
バラはバラは 気高く咲いて
バラはバラは 美しく散る
どの星が めぐる時
散ってゆく 私だろう
平凡な 人生は
かなえられない身だけれど
私はバラの 命をさずかり
情熱を燃やして生きてくいつでも
バラはバラは 気高く咲いて
バラはバラは 美しく散る
私はバラの 命をさずかり
情熱を燃やして生きてくいつでも
バラはバラは 気高く咲いて
バラはバラは 美しく散る
「ジュテーム、オスカル!」
Aucun commentaire pour l'instant, soyez le premier à laisser un commentaire.
